Their dreams
As I drift down the depths
Light shines on the surface above
Weeds float in the cold salt water
A current runs past my feet
My fingers are pale in the netherlight
I arch my back, I can’t remember
But you would agree,
Something lives here
Flickers
If you wait long enough
You’ll see
Long gone are the bright days, the fields
Long gone the roses, the dinners,
red wine and piano scales
Here in the silence, all you can hear is a whisper of mermaids
Their dreams.
At last I found someplace deeper
darker than my sorrow
Adrift, I am a green leaf in the cold water
In the salt water
No tears
They washed away.
Weeds
I run the darkness through my fingers
Through the cold
Far above,
A field of blossoming suns
Grows outwards from the surface
The moon sends its cows to graze
Until darkness comes
I rest in the dark
Floating in time
Like the barracuda did
Unbothered, eyes fixed
On the next moment of a fish
to snap it away.
3 comentarios:
Habría que poner esto en el diccionario, como definición de tristeza.
No, en serio, es verdaderamente opresivo. Me paso la vida tratando de evitar sentirme así, y tú me sales con esto... :P
Ya en serio, ahora sí, creo que puedes sentirte orgullosa de esto, que produce sentimientos, vaya que los produce. Temo volver a leerlo, a ese grado.
Gracias, se agradece. Sí que es bueno eso de que produzca sentimientos el escrito. Perdón por la negrura. A ver si el siguiente es soleado, porque a fin de cuentas es la otra cara de la misma moneda, que no?
yo le llamé "gloomy"
Publicar un comentario